החושש בשיניו, לא יגמא בהן את החומץ; אבל מטבל כדרכו, ואם נתרפא, נתרפא. החושש במותניו, לא יסוך יין וחומץ; אבל סך הוא את השמן, ולא שמן ורד. בני מלכים סכין על גבי מכותיהן שמן ורד, שכן דרכן לסוך בחול; רבי שמעון אומר, כל ישראל בני מלכים הן
Celui qui a mal aux dents n’avalera pas à petites gorgées, sur elles (les dents), du vinaigre, mais [en revanche], il peut tremper [son pain] dans le vinaigre comme il le fait d’habitude, et s’il est soulagé, il est soulagé. Celui qui a mal aux reins ne s’enduira pas de vin ou de vinaigre, mais il peut s’enduire d’huile, mais pas de [pétales de] rose. Les fils de roi peuvent s’enduire d’huile [de pétales] de rose, les endroits endoloris, parce qu’ils ont l’habitude de s’en enduire les jours de la semaine. Rabbi Chimon dit : tout Israël sont des fils de roi.