Logo Torah-Box
Etude sur Texte

Juges (Choftim)

Chapitre 5

5,1
וַתָּשַׁר דְּבוֹרָה וּבָרָק בֶּן אֲבִינֹעַם {ס} בַּיּוֹם הַהוּא {ר} לֵאמֹר.
5,2
בִּפְרֹעַ פְּרָעוֹת בְּיִשְׂרָאֵל {ס} בְּהִתְנַדֵּב {ר} עָם בָּרְכוּ יְהוָה.
5,3
שִׁמְעוּ מְלָכִים הַאֲזִינוּ {ר} רֹזְנִים: {ס} אָנֹכִי לַיהוָה אָנֹכִי אָשִׁירָה {ס} אֲזַמֵּר {ר} לַיהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל. {ס}
5,4
יְהוָה בְּצֵאתְךָ {ר} מִשֵּׂעִיר {ס} בְּצַעְדְּךָ מִשְּׂדֵה אֱדוֹם {ס} אֶרֶץ {ר} רָעָשָׁה גַּם שָׁמַיִם נָטָפוּ {ס} גַּם עָבִים נָטְפוּ {ר} מָיִם. {ס}
5,5
הָרִים נָזְלוּ מִפְּנֵי יְהוָה: {ס} זֶה {ר} סִינַי מִפְּנֵי יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל. {ס}
5,6
בִּימֵי שַׁמְגַּר בֶּן {ר} עֲנָת {ס} בִּימֵי יָעֵל חָדְלוּ אֳרָחוֹת {ס} וְהֹלְכֵי {ר} נְתִיבוֹת יֵלְכוּ אֳרָחוֹת עֲקַלְקַלּוֹת.{ס}
5,7
חָדְלוּ פְרָזוֹן בְּיִשְׂרָאֵל {ר} חָדֵלּוּ {ס} עַד שַׁקַּמְתִּי דְּבוֹרָה שַׁקַּמְתִּי אֵם בְּיִשְׂרָאֵל.
5,8
יִבְחַר {ר} אֱלֹהִים חֲדָשִׁים אָז לָחֶם שְׁעָרִים {ס} מָגֵן אִם יֵרָאֶה {ר}וָרֹמַח {ס} בְּאַרְבָּעִים אֶלֶף בְּיִשְׂרָאֵל. {ס}
5,9
לִבִּי {ר} לְחוֹקְקֵי יִשְׂרָאֵל {ס} הַמִּתְנַדְּבִים בָּעָם בָּרְכוּ {ר}יְהוָה. {ס}
5,10
רֹכְבֵי אֲתֹנוֹת צְחֹרוֹת {ס} יֹשְׁבֵי {ר}עַל מִדִּין וְהֹלְכֵי עַל דֶּרֶךְ שִׂיחוּ. {ס}
5,11
מִקּוֹל מְחַצְצִים בֵּין {ר} מַשְׁאַבִּים {ס} שָׁם יְתַנּוּ צִדְקוֹת יְהוָה {ס} צִדְקֹת {ר} פִּרְזוֹנוֹ בְּיִשְׂרָאֵל {ס} אָז יָרְדוּ לַשְּׁעָרִים עַם {ר} יְהוָה. {ס}
5,12
עוּרִי עוּרִי דְּבוֹרָה {ס} עוּרִי {ר} עוּרִי דַּבְּרִי שִׁיר {ס} קוּם בָּרָק וּשְׁבֵה שֶׁבְיְךָ בֶּן {ר} אֲבִינֹעַם. {ס}
5,13
אָז יְרַד שָׂרִיד לְאַדִּירִים עָם {ס} יְהוָה {ר} יְרַד לִי בַּגִּבּוֹרִים. {ס}
5,14
מִנִּי אֶפְרַיִם שָׁרְשָׁם {ר} בַּעֲמָלֵק {ס} אַחֲרֶיךָ בִנְיָמִין בַּעֲמָמֶיךָ {ס} מִנִּי {ר} מָכִיר יָרְדוּ מְחֹקְקִים {ס} וּמִזְּבוּלֻן מֹשְׁכִים בְּשֵׁבֶט {ר} סֹפֵר. {ס}
5,15
וְשָׂרַי בְּיִשָּׂשכָר עִם דְּבֹרָה {ס} וְיִשָּׂשכָר {ר} כֵּן בָּרָק בָּעֵמֶק שֻׁלַּח בְּרַגְלָיו {ס} בִּפְלַגּוֹת רְאוּבֵן גְּדֹלִים חִקְקֵי {ר} לֵב. {ס}
5,16
לָמָּה יָשַׁבְתָּ בֵּין הַמִּשְׁפְּתַיִם {ס} לִשְׁמֹעַ {ר} שְׁרִקוֹת עֲדָרִים {ס} לִפְלַגּוֹת רְאוּבֵן גְּדוֹלִים חִקְרֵי {ר} לֵב. {ס}
5,17
גִּלְעָד בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן שָׁכֵן {ס} וְדָן {ר} לָמָּה יָגוּר אֳנִיּוֹת {ס} אָשֵׁר יָשַׁב לְחוֹף {ר} יַמִּים {ס} וְעַל מִפְרָצָיו יִשְׁכּוֹן. {ס}
5,18
זְבֻלוּן {ר} עַם חֵרֵף נַפְשׁוֹ לָמוּת {ס} וְנַפְתָּלִי: עַל מְרוֹמֵי {ר} שָׂדֶה. {ס}
5,19
בָּאוּ מְלָכִים נִלְחָמוּ {ס} אָז {ר}נִלְחֲמוּ מַלְכֵי כְנַעַן {ס} בְּתַעְנַךְ עַל מֵי {ר} מְגִדּוֹ {ס} בֶּצַע כֶּסֶף לֹא לָקָחוּ. {ס}
5,20
מִן {ר} שָׁמַיִם נִלְחָמוּ {ס} הַכּוֹכָבִים מִמְּסִלּוֹתָם נִלְחֲמוּ עִם {ר} סִיסְרָא. {ס}
5,21
נַחַל קִישׁוֹן גְּרָפָם {ס} נַחַל {ר} קְדוּמִים נַחַל קִישׁוֹן {ס} תִּדְרְכִי נַפְשִׁי {ר} עֹז. {ס}
5,22
אָז הָלְמוּ עִקְּבֵי סוּס {ס} מִדַּהֲרוֹת {ר} דַּהֲרוֹת אַבִּירָיו. {ס}
5,23
אוֹרוּ מֵרוֹז אָמַר מַלְאַךְ יְהוָה אֹרוּ אָרוֹר {ר} יֹשְׁבֶיהָ: {ס} כִּי לֹא בָאוּ לְעֶזְרַת יְהוָה {ס} לְעֶזְרַת {ר} יְהוָה בַּגִּבּוֹרִים. {ס}
5,24
תְּבֹרַךְ מִנָּשִׁים יָעֵל אֵשֶׁת חֶבֶר {ר} הַקֵּינִי: {ס} מִנָּשִׁים בָּאֹהֶל תְּבֹרָךְ. {ס}
5,25
מַיִם {ר} שָׁאַל חָלָב נָתָנָה {ס} בְּסֵפֶל אַדִּירִים הִקְרִיבָה {ר} חֶמְאָה. {ס}
5,26
יָדָהּ לַיָּתֵד תִּשְׁלַחְנָה {ס} וִימִינָהּ {ר} לְהַלְמוּת עֲמֵלִים {ס} וְהָלְמָה סִיסְרָא מָחֲקָה {ר} רֹאשׁוֹ {ס} וּמָחֲצָה וְחָלְפָה רַקָּתוֹ. {ס}
5,27
בֵּין {ר} רַגְלֶיהָ כָּרַע נָפַל שָׁכָב: {ס} בֵּין רַגְלֶיהָ כָּרַע {ר} נָפָל {ס} בַּאֲשֶׁר כָּרַע שָׁם נָפַל שָׁדוּד. {ס}
5,28
בְּעַד {ר} הַחַלּוֹן נִשְׁקְפָה וַתְּיַבֵּב אֵם סִיסְרָא בְּעַד הָאֶשְׁנָב: {ס} מַדּוּעַ בֹּשֵׁשׁ רִכְבּוֹ לָבוֹא {ס} מַדּוּעַ אֶחֱרוּ פַּעֲמֵי מַרְכְּבוֹתָיו. {ס}
5,29
חַכְמוֹת {ר} שָׂרוֹתֶיהָ תַּעֲנֶינָּה {ס} אַף הִיא תָּשִׁיב אֲמָרֶיהָ {ר} לָהּ. {ס}
5,30
הֲלֹא יִמְצְאוּ יְחַלְּקוּ שָׁלָל {ס} רַחַם {ר} רַחֲמָתַיִם לְרֹאשׁ גֶּבֶר {ס} שְׁלַל צְבָעִים {ר} לְסִיסְרָא {ס} שְׁלַל צְבָעִים רִקְמָה:{ס} צֶבַע {ר} רִקְמָתַיִם לְצַוְּארֵי שָׁלָל. {ס}
5,31
כֵּן יֹאבְדוּ כָל אוֹיְבֶיךָ יְהוָה {ר} וְאֹהֲבָיו כְּצֵאת הַשֶּׁמֶשׁ בִּגְבֻרָתוֹ {ס} וַתִּשְׁקֹט הָאָרֶץ אַרְבָּעִים שָׁנָה. {ר} {ש}
5,1
Ce même jour, Débora et Barak, fils d’Abinoam, chantèrent ce cantique:
5,2
Quand l’anarchie régnait en Israël, une poignée d’hommes s’est dévouée: rendez-en grâce à l’Eternel!
5,3
Ecoutez, rois; princes, prêtez l’oreille: je veux, je veux chanter le Seigneur, célébrer l’Eternel, Dieu d’Israël.
5,4
Eternel! Quand tu sortis de Séir, quand tu t’avanças de la région d’Edom, la terre frissonna, les cieux se fondirent, les nuages se fondirent en eau;
5,5
Les monts ruisselèrent à la vue du Seigneur, le Sinaï tressaillit à l’aspect du Dieu d’Israël.
5,6
Au temps de Samgar, fils d’Anat, aux jours de Jaël, les routes étaient devenues solitaires, les voyageurs suivaient des sentiers détournés.
5,7
Plus de ville ouverte en Israël, plus aucune, quand enfin je me suis levée, moi Débora, levée comme une mère au milieu d’Israël.
5,8
Il avait adopté des dieux nouveaux, dès lors la guerre est à ses portes; et l’on voyait à peine un bouclier, une lance, entre quarante milliers d’Israël.
5,9
Mon cœur est à vous, maîtres d’Israël, qui vous êtes dévoués au milieu du peuple, rendez grâce à l’Eternel!
5,10
Vous qui montez de blanches ânesses, qui vous asseyez sur des tapis, et vous, humbles piétons du chemin, contez cette merveille!
5,11
Ceux que le tumulte faisait blottir parmi les auges, maintenant célèbrent les bienfaits du Seigneur, ses bienfaits qui émancipent Israël; maintenant rentre dans ses portes le peuple du Seigneur.
5,12
Debout, debout, Débora! Eveille-toi, éveille-toi, chante l’hymne! Alerte, ô Barak! Fils d’Abinoam, emmène ta capture!
5,13
Un faible reste triomphe d’une puissante multitude; l’Eternel m’a fait dompter les forts.
5,14
Les gens d’Ephraïm ont pris racine en Amalec, à ta suite, ô Benjamin! et près de tes familles; Makhir a produit des législateurs, et plusieurs, dans Zabulon, manient la plume du scribe.
5,15
Et ces princes d’Issachar, amis de Débora, et Issachar, l’appui de Barak, dans la vallée ils s’étalent à ses pieds. Parmi les groupes de Ruben, grands sont les soucis de la pensée!
5,16
Pourquoi es-tu resté entre les collines, écoutant le murmure des troupeaux? C’est que, pour les groupes de Ruben, grave est la perplexité d’esprit.
5,17
Galaad, sur la rive du Jourdain demeure immobile; Dan, qui le retient près des vaisseaux? Aser s’est fixé sur le littoral, il se cantonne près de ses ports...
5,18
Zabulon, voilà le peuple qui se dévoue à la mort! Lui et Nepthali, seuls au champ de bataille!
5,19
Les rois sont venus, ils ont guerroyé, oui, ils ont guerroyé, les.rois de Canaan, à Taanakh, près des eaux de Meghiddo: les riches dépouilles n’ont pas été pour eux.
5,20
Les cieux ont pris part au combat; les astres, dans leurs orbites, ont fait la guerre à Sisara.
5,21
Le torrent de Kison les a balayés, l’antique torrent, le torrent de Kison... Mon âme, élance-toi, impétueuse!
5,22
Comme ils résonnaient, les sabots des coursiers, sous la fuite, la fuite rapide de ses vaillants!
5,23
Maudissez Méroz, a dit le messager du Seigneur, vouez à l’exécration ses habitants! Car ils ne sont point venus seconder le Seigneur parmi les braves.
5,24
Bénie soit, entre les femmes, Jaël, l’épouse du Kénéen Héber; entre les femmes, sous la tente, soit-elle bénie!
5,25
Il demandait de l’eau, elle lui offre du lait; dans un vase précieux elle apporte de la crème.
5,26
De sa main elle saisit une cheville, de sa droite le marteau du manœuvre; puis elle frappe Sisara, lui fracasse la tête, lui fend, lui transperce la tempe.
5,27
A ses pieds il se tord, il s’affaisse, il succombe; à ses pieds il se tord, il rampe, se débat encore et gît sur place, inanimé...
5,28
Elle a regardé par la fenêtre, la mère de Sisara; à travers le grillage elle a jeté sa plainte: "Pourquoi son char tarde-t-il à paraître? Qui retient donc la course de ses chariots?"
5,29
Ses sages compagnes la rassurent; elle-même trouve réponse à ses plaintes:
5,30
"Sans doute ils enlèvent, ils partagent le butin; une jeune fille, deux jeunes filles par guerrier; pour Sisara, les étoffes richement teintes, la dépouille des broderies éclatantes, des broderies doubles qui brillent au cou des captives..."
5,31
Ainsi périront tous tes ennemis, Seigneur, et tes amis rayonneront comme le soleil dans sa gloire. Le pays eut, depuis lors, quarante années de repos.
Soyez le premier à commenter ce cours !
Newsletter Torah-Box

Pour recevoir chaque semaine les nouveaux cours et articles, inscrivez-vous dès maintenant :

5 Octobre 2024 - 3 Tichri 5785

  • 06:18 Mise des Téfilines
  • 07:10 Lever du soleil
  • 12:58 Heure de milieu du jour
  • 18:45 Coucher du soleil
  • 19:23 Tombée de la nuit

Horaires du Chabbat
Vendredi 11 Octobre 2024

Entrée à 18:18
Sortie à 19:15


Changer de ville