{א} לַמְנַצֵּחַ לִבְנֵי קֹרַח מַשְׂכִּיל: {ב} אֱלֹהִים בְּאָזְנֵינוּ שָׁמַעְנוּ אֲבוֹתֵינוּ סִפְּרוּ לָנוּ פֹּעַל פָּעַלְתָּ בִימֵיהֶם בִּימֵי קֶדֶם: {ג} אַתָּה יָדְךָ גּוֹיִם הוֹרַשְׁתָּ וַתִּטָּעֵם תָּרַע לְאֻמִּים וַתְּשַׁלְּחֵם: {ד} כִּי לֹא בְחַרְבָּם יָרְשׁוּ אָרֶץ וּזְרוֹעָם לֹא הוֹשִׁיעָה לָּמוֹ כִּי יְמִינְךָ וּזְרוֹעֲךָ וְאוֹר פָּנֶיךָ כִּי רְצִיתָם: {ה} אַתָּה הוּא מַלְכִּי אֱלֹהִים צַוֵּה יְשׁוּעוֹת יַעֲקֹב: {ו} בְּךָ צָרֵינוּ נְנַגֵּחַ בְּשִׁמְךָ נָבוּס קָמֵינוּ: {ז} כִּי לֹא בְקַשְׁתִּי אֶבְטָח וְחַרְבִּי לֹא תוֹשִׁיעֵנִי: {ח} כִּי הוֹשַׁעְתָּנוּ מִצָּרֵינוּ וּמְשַׂנְאֵינוּ הֱבִישׁוֹתָ: {ט} בֵּאלֹהִים הִלַּלְנוּ כָל הַיּוֹם וְשִׁמְךָ לְעוֹלָם נוֹדֶה סֶלָה: {י} אַף זָנַחְתָּ וַתַּכְלִימֵנוּ וְלֹא תֵצֵא בְּצִבְאוֹתֵינוּ: {יא} תְּשִׁיבֵנוּ אָחוֹר מִנִּי צָר וּמְשַׂנְאֵינוּ שָׁסוּ לָמוֹ: {יב} תִּתְּנֵנוּ כְּצֹאן מַאֲכָל וּבַגּוֹיִם זֵרִיתָנוּ: {יג} תִּמְכֹּר עַמְּךָ בְלֹא הוֹן וְלֹא רִבִּיתָ בִּמְחִירֵיהֶם: {יד} תְּשִׂימֵנוּ חֶרְפָּה לִשְׁכֵנֵינוּ לַעַג וָקֶלֶס לִסְבִיבוֹתֵינוּ: {טו} תְּשִׂימֵנוּ מָשָׁל בַּגּוֹיִם מְנוֹד רֹאשׁ בַּלְאֻמִּים: {טז} כָּל הַיּוֹם כְּלִמָּתִי נֶגְדִּי וּבֹשֶׁת פָּנַי כִּסָּתְנִי: {יז} מִקּוֹל מְחָרֵף וּמְגַדֵּף מִפְּנֵי אוֹיֵב וּמִתְנַקֵּם: {יח} כָּל זֹאת בָּאַתְנוּ וְלֹא שְׁכַחֲנוּךָ וְלֹא שִׁקַּרְנוּ בִּבְרִיתֶךָ: {יט} לֹא נָסוֹג אָחוֹר לִבֵּנוּ וַתֵּט אֲשֻׁרֵינוּ מִנִּי אָרְחֶךָ: {כ} כִּי דִכִּיתָנוּ בִּמְקוֹם תַּנִּים וַתְּכַס עָלֵינוּ בְצַלְמָוֶת: {כא} אִם שָׁכַחְנוּ שֵׁם אֱלֹהֵינוּ וַנִּפְרֹשׂ כַּפֵּינוּ לְאֵל זָר: {כב} הֲלֹא אֱלֹהִים יַחֲקָר זֹאת כִּי הוּא יֹדֵעַ תַּעֲלֻמוֹת לֵב: {כג} כִּי עָלֶיךָ הֹרַגְנוּ כָל הַיּוֹם נֶחְשַׁבְנוּ כְּצֹאן טִבְחָה: {כד} עוּרָה לָמָּה תִישַׁן אֲדֹנָי הָקִיצָה אַל תִּזְנַח לָנֶצַח: {כה} לָמָּה פָנֶיךָ תַסְתִּיר תִּשְׁכַּח עָנְיֵנוּ וְלַחֲצֵנוּ: {כו} כִּי שָׁחָה לֶעָפָר נַפְשֵׁנוּ דָּבְקָה לָאָרֶץ בִּטְנֵנוּ: {כז} קוּמָה עֶזְרָתָה לָּנוּ וּפְדֵנוּ לְמַעַן חַסְדֶּךָ:
{א} Lamnatséa'h livné kora'h masskil : {ב} Elohim béoznénou chama'nou avoténou sipérou lanou po'al pa'alta viméhèm bimé kédèm : {ג} ata yadékha goyim horachta vatita'èm tara' léoumim vatéchalé'hèm : {ד} ki lo vé'harbam yaréchou arèts ouzro'am lo hochi'a lamo ki yéminékha ouzro'akha véor panékha ki rétsitam : {ה} ata הוּא malki Elohim tsavé yéchou'ot ya'akov : {ו} békha tsarénou nénaguéa'h béchimkha navouss kaménou : {ז} ki lo vékachti èvta'h vé'harbi lo tochi'éni : {ח} ki hocha'tanou mitsarénou oumssanénou hévichota : {ט} bElohim hilalnou khol hayom véchimkha lé'olam nodé séla : {י} af zana'hta vatakhliménou vélo tétsé bétsivoténou : {יא} téchivénou a'hor mini tsar oumssanénou chassou lamo : {יב} titénénou kétsone maakhal ouvagoyim zéritanou : {יג} timkor amékha vélo hone vélo ribita bim'hiréhèm : {יד} téssiménou hèrpa lichkhénénou la'ag vakélèss lissvivoténou : {טו} téssiménou machal bagoyim ménod roch baloumim : {טז} kol hayom kélimati nègdi ouvochèt panaï kissatni : {יז} mikol mé'harèf oumgadèf mipéné oyèv oumitnakèm : {יח} kol zot baatnou vélo chékha'hanoukha vélo chikarnou bivritékha : {יט} lo nassog a'hor libénou vatèt achourénou mini or'hékha : {כ} ki dikitanou bimkom tanim vatékhass alénou vétsalmavèt : {כא} im chakha'hnou chèm élohénou vanifross kapénou léèl zar : {כב} halo Elohim ya'hakor zot ki הוּא yodéa' ta'aloumot lèv : {כג} ki alékha horaguenou khol hayom nè'hchavnou kétsone tiv'ha : {כד} oura lama tichane Adonaï hakitsa al tizna'h lanétsa'h : {כה} lama fanékha tasstir tichka'h onyénou véla'hatsénou : {כו} ki cha'ha lé'afar nafchénou davéka laarèts bitnénou : {כז} kouma èzrata lanou oufdénou léma'ane hassdékha :
{א} לַמְנַצֵּחַ עַל שֹׁשַׁנִּים לִבְנֵי קֹרַח מַשְׂכִּיל שִׁיר יְדִידֹת: {ב} רָחַשׁ לִבִּי דָּבָר טוֹב אֹמֵר אָנִי מַעֲשַׂי לְמֶלֶךְ לְשׁוֹנִי עֵט סוֹפֵר מָהִיר: {ג} יָפְיָפִיתָ מִבְּנֵי אָדָם הוּצַק חֵן בְּשְׂפְתוֹתֶיךָ עַל כֵּן בֵּרַכְךָ אֱלֹהִים לְעוֹלָם: {ד} חֲגוֹר חַרְבְּךָ עַל יָרֵךְ גִּבּוֹר הוֹדְךָ וַהֲדָרֶךָ: {ה} וַהֲדָרְךָ צְלַח רְכַב עַל דְּבַר אֱמֶת וְעַנְוָה צֶדֶק וְתוֹרְךָ נוֹרָאוֹת יְמִינֶךָ: {ו} חִצֶּיךָ שְׁנוּנִים עַמִּים תַּחְתֶּיךָ יִפְּלוּ בְּלֵב אוֹיְבֵי הַמֶּלֶךְ: {ז} כִּסְאֲךָ אֱלֹהִים עוֹלָם וָעֶד שֵׁבֶט מִישֹׁר שֵׁבֶט מַלְכוּתֶךָ: {ח} אָהַבְתָּ צֶּדֶק וַתִּשְׂנָא רֶשַׁע עַל כֵּן מְשָׁחֲךָ אֱלֹהִים אֱלֹהֶיךָ שֶׁמֶן שָׂשׂוֹן מֵחֲבֵרֶיךָ: {ט} מֹר וַאֲהָלוֹת קְצִיעוֹת כָּל בִּגְדֹתֶיךָ מִן הֵיכְלֵי שֵׁן מִנִּי שִׂמְּחוּךָ: {י} בְּנוֹת מְלָכִים בְּיִקְּרוֹתֶיךָ נִצְּבָה שֵׁגַל לִימִינְךָ בְּכֶתֶם אוֹפִיר: {יא} שִׁמְעִי בַת וּרְאִי וְהַטִּי אָזְנֵךְ וְשִׁכְחִי עַמֵּךְ וּבֵית אָבִיךְ: {יב} וְיִתְאָו הַמֶּלֶךְ יָפְיֵךְ כִּי הוּא אֲדֹנַיִךְ וְהִשְׁתַּחֲוִי לוֹ: {יג} וּבַת צֹר בְּמִנְחָה פָּנַיִךְ יְחַלּוּ עֲשִׁירֵי עָם: {יד} כָּל כְּבוּדָּה בַת מֶלֶךְ פְּנִימָה מִמִּשְׁבְּצוֹת זָהָב לְבוּשָׁהּ: {טו} לִרְקָמוֹת תּוּבַל לַמֶּלֶךְ בְּתוּלוֹת אַחֲרֶיהָ רֵעוֹתֶיהָ מוּבָאוֹת לָךְ: {טז} תּוּבַלְנָה בִּשְׂמָחֹת וָגִיל תְּבֹאֶינָה בְּהֵיכַל מֶלֶךְ: {יז} תַּחַת אֲבֹתֶיךָ יִהְיוּ בָנֶיךָ תְּשִׁיתֵמוֹ לְשָׂרִים בְּכָל הָאָרֶץ: {יח} אַזְכִּירָה שִׁמְךָ בְּכָל דֹּר וָדֹר עַל כֵּן עַמִּים יְהוֹדֻךָ לְעֹלָם וָעֶד:
{א} Lamnatséa'h al chochanim livné kora'h masskil chir yédidot : {ב} ra'hach libi davar tov omèr ani ma'assaï lémélèkh léchoni èt sofèr mahir : {ג} yofyafita mibéné adam houtsak hèn béssiftotékha al kèn bérakhékha Elohim lé'olam : {ד} hagor harbékha al yarèkh guibor hodékha vahadarékha : {ה} vahadarékha tséla'h rékhav al dévar émèt vé'aneva tsédèk vétorékha noraot yéminékha : {ו} hitsékha chénounim amim ta'htékha yipélou bélèv oyévé hamélèkh : {ז} kissakha Elohim olam va'èd chévèt michor chévèt malkhoutékha : {ח} ahavta tsédèk vatissna récha' al kèn mécha'hakha Elohim élohékha chémèn sassone mé'havérékha : {ט} mor vaahalot kétsi'ot kol bigdotékha mine hékhlé chèn mini simé'houkha : {י} bénot mélakhim béyikérotékha nitséva chégal liminékha békhétèm ofir : {יא} chim'i vat ouri véhati oznèkh véchikh'hi amèkh ouvèt avikh : {יב} véyitav hamélèkh yofyèkh ki הוּא adonayikh véhichta'havi lo : {יג} ouvat tsor bémin'ha panayikh yé'halou achiré am : {יד} kol kévouda vat mélèkh pénima mimichbétsot zahav lévouchah : {טו} lirkamot touval lamélèkh bétoulot a'haréha ré'otéha mouvaot lakh : {טז} touvalna bissma'hot vaguil tévoéna béhékhal mélèkh : {יז} ta'hat avotékha yihyou vanékha téchitémo léssarim békhol haarèts : {יח} azkira chimkha békhol dor vador al kèn amim yéhodoukha lé'olam va'èd :
{א} לַמְנַצֵּחַ לִבְנֵי קֹרַח עַל עֲלָמוֹת שִׁיר: {ב} אֱלֹהִים לָנוּ מַחֲסֶה וָעֹז עֶזְרָה בְצָרוֹת נִמְצָא מְאֹד: {ג} עַל כֵּן לֹא נִירָא בְּהָמִיר אָרֶץ וּבְמוֹט הָרִים בְּלֵב יַמִּים: {ד} יֶהֱמוּ יֶחְמְרוּ מֵימָיו יִרְעֲשׁוּ הָרִים בְּגַאֲוָתוֹ סֶלָה: {ה} נָהָר פְּלָגָיו יְשַׂמְּחוּ עִיר אֱלֹהִים קְדֹשׁ מִשְׁכְּנֵי עֶלְיוֹן: {ו} אֱלֹהִים בְּקִרְבָּהּ בַּל תִּמּוֹט יַעְזְרֶהָ אֱלֹהִים לִפְנוֹת בֹּקֶר: {ז} הָמוּ גוֹיִם מָטוּ מַמְלָכוֹת נָתַן בְּקוֹלוֹ תָּמוּג אָרֶץ: {ח} יְהֹוָה צְבָאוֹת עִמָּנוּ מִשְׂגָּב לָנוּ אֱלֹהֵי יַעֲקֹב סֶלָה: {ט} לְכוּ חֲזוּ מִפְעֲלוֹת יְהֹוָה אֲשֶׁר שָׂם שַׁמּוֹת בָּאָרֶץ: {י} מַשְׁבִּית מִלְחָמוֹת עַד קְצֵה הָאָרֶץ קֶשֶׁת יְשַׁבֵּר וְקִצֵּץ חֲנִית עֲגָלוֹת יִשְׂרֹף בָּאֵשׁ: {יא} הַרְפּוּ וּדְעוּ כִּי אָנֹכִי אֱלֹהִים אָרוּם בַּגּוֹיִם אָרוּם בָּאָרֶץ: {יב} יְהֹוָה צְבָאוֹת עִמָּנוּ מִשְׂגָּב לָנוּ אֱלֹהֵי יַעֲקֹב סֶלָה:
{א} Lamnatséa'h livné kora'h al alamot chir : {ב} Elohim lanou ma'hassé va'oz èzra vétsarot nimtsa méod : {ג} al kèn lo nira béhamir arèts ouvmot harim bélèv yamim : {ד} yéhémou yè'hmérou mémav yir'achou harim bégaavato séla : {ה} nahar pélagav yéssamé'hou ir Elohim kédoch michkéné élyone : {ו} Elohim békirbah bal timot ya'zéréha Elohim lifnot bokèr : {ז} hamou goyim matou mamlakhot natane békolo tamoug arèts : {ח} Adonaï tsévaot imanou missgav lanou élohé ya'akov séla : {ט} lékhou hazou mif'alot Adonaï achèr sam chamot baarèts : {י} machbit mil'hamot ad kétsé haarèts kéchèt yéchabèr vékitsèts hanit agalot yissrof baèch : {יא} harpou oud'ou ki anokhi Elohim aroum bagoyim aroum baarèts : {יב} Adonaï tsévaot imanou missgav lanou élohé ya'akov séla :
{א} לַמְנַצֵּחַ לִבְנֵי קֹרַח מִזְמוֹר: {ב} כָּל הָעַמִּים תִּקְעוּ כָף הָרִיעוּ לֵאלֹהִים בְּקוֹל רִנָּה: {ג} כִּי יְהֹוָה עֶלְיוֹן נוֹרָא מֶלֶךְ גָּדוֹל עַל כָּל הָאָרֶץ: {ד} יַדְבֵּר עַמִּים תַּחְתֵּינוּ וּלְאֻמִּים תַּחַת רַגְלֵינוּ: {ה} יִבְחַר לָנוּ אֶת נַחֲלָתֵנוּ אֶת גְּאוֹן יַעֲקֹב אֲשֶׁר אָהֵב סֶלָה: {ו} עָלָה אֱלֹהִים בִּתְרוּעָה יְהוָֹה בְּקוֹל שׁוֹפָר: {ז} זַמְּרוּ אֱלֹהִים זַמֵּרוּ זַמְּרוּ לְמַלְכֵּנוּ זַמֵּרוּ: {ח} כִּי מֶלֶךְ כָּל הָאָרֶץ אֱלֹהִים זַמְּרוּ מַשְׂכִּיל: {ט} מָלַךְ אֱלֹהִים עַל גּוֹיִם אֱלֹהִים יָשַׁב עַל כִּסֵּא קָדְשׁוֹ: {י} נְדִיבֵי עַמִּים נֶאֱסָפוּ עַם אֱלֹהֵי אַבְרָהָם כִּי לֵאלֹהִים מָגִנֵּי אֶרֶץ מְאֹד נַעֲלָה:
{א} Lamnatséa'h livné kora'h mizmor : {ב} kol ha'amim tik'ou khaf hari'ou lElohim békol rina : {ג} ki Adonaï élyone nora mélèkh gadol al kol haarèts : {ד} yadbèr amim ta'hténou ouloumim ta'hat raglénou : {ה} yiv'har lanou èt na'halaténou èt guéone ya'akov achèr ahèv séla : {ו} ala Elohim bitrou'a Adonaï békol chofar : {ז} zamérou Elohim zamérou zamérou lémalkénou zamérou : {ח} ki mélèkh kol haarèts Elohim zamérou masskil : {ט} malakh Elohim al goyim Elohim yachav al kissé kodcho : {י} nédivé amim nééssafou am élohé avraham ki lElohim maguiné érèts méod na'ala :
{א} שִׁיר מִזְמוֹר לִבְנֵי קֹרַח: {ב} גָּדוֹל יְהֹוָה וּמְהֻלָּל מְאֹד בְּעִיר אֱלֹהֵינוּ הַר קָדְשׁוֹ: {ג} יְפֵה נוֹף מְשׂוֹשׂ כָּל הָאָרֶץ הַר צִיּוֹן יַרְכְּתֵי צָפוֹן קִרְיַת מֶלֶךְ רָב: {ד} אֱלֹהִים בְּאַרְמְנוֹתֶיהָ נוֹדַע לְמִשְׂגָּב: {ה} כִּי הִנֵּה הַמְּלָכִים נוֹעֲדוּ עָבְרוּ יַחְדָּו: {ו} הֵמָּה רָאוּ כֵּן תָּמָהוּ נִבְהֲלוּ נֶחְפָּזוּ: {ז} רְעָדָה אֲחָזָתַם שָׁם חִיל כַּיּוֹלֵדָה: {ח} בְּרוּחַ קָדִים תְּשַׁבֵּר אֳנִיּוֹת תַּרְשִׁישׁ: {ט} כַּאֲשֶׁר שָׁמַעְנוּ כֵּן רָאִינוּ בְּעִיר יְהֹוָה צְבָאוֹת בְּעִיר אֱלֹהֵינוּ אֱלֹהִים יְכוֹנְנֶהָ עַד עוֹלָם סֶלָה: {י} דִּמִּינוּ אֱלֹהִים חַסְדֶּךָ בְּקֶרֶב הֵיכָלֶךָ: {יא} כְּשִׁמְךָ אֱלֹהִים כֵּן תְּהִלָּתְךָ עַל קַצְוֵי אֶרֶץ צֶדֶק מָלְאָה יְמִינֶךָ: {יב} יִשְׂמַח הַר צִיּוֹן תָּגֵלְנָה בְּנוֹת יְהוּדָה לְמַעַן מִשְׁפָּטֶיךָ: {יג} סֹבּוּ צִיּוֹן וְהַקִּיפוּהָ סִפְרוּ מִגְדָּלֶיהָ: {יד} שִׁיתוּ לִבְּכֶם לְחֵילָה פַּסְּגוּ אַרְמְנוֹתֶיהָ לְמַעַן תְּסַפְּרוּ לְדוֹר אַחֲרוֹן: {טו} כִּי זֶה אֱלֹהִים אֱלֹהֵינוּ עוֹלָם וָעֶד הוּא יְנַהֲגֵנוּ עַל מוּת:
{א} Chir mizmor livné kora'h : {ב} gadol Adonaï oumhoulal méod bé'ir élohénou har kodcho : {ג} yéfé nof méssoss kol haarèts har tsiyone yarkété tsafone kiryat mélèkh rav : {ד} Elohim béarménotéha noda' lémissgav : {ה} ki hiné hamélakhim no'adou avérou ya'hdav : {ו} hèma raou kèn tamahou nivhalou nè'hpazou : {ז} ré'ada a'hazatam cham hil kayoléda : {ח} béroua'h kadim téchabèr oniyot tarchich : {ט} kaachèr chama'nou kèn raïnou bé'ir Adonaï tsévaot bé'ir élohénou Elohim yékhonénéha ad olam séla : {י} diminou Elohim hassdékha békérèv hékhalékha : {יא} kéchimkha Elohim kèn téhilatékha al katsvé érèts tsédèk maléa yéminékha : {יב} yissma'h har tsiyone taguèlna bénot yéhouda léma'ane michpatékha : {יג} sobou tsiyone véhakifouha sifrou migdaléha : {יד} chitou libékhèm lé'hèla passégou arménotéha léma'ane téssapérou lédor a'harone : {טו} ki zé Elohim élohénou olam va'èd הוּא yénahaguénou al mout :