Devinettes sur Kora’h (2) et réponses par ordre alphabétique Alef, Beth…

Règle du jeu : Dans ce jeu, 22 questions, correspondant aux 22 lettres de l’alphabet hébraïque. La première réponse commence par un Alef, la deuxième par un Beth, etc. Les participants doivent trouver le mot exact en hébreu ou son équivalent en français. Le point est attribué en priorité à celui qui a donné le mot exact en hébreu. Il y a des devinettes pour tous les âges. Le mot souligné dans la devinette indique ce qu’il faut chercher.

א. Elle a ouvert sa bouche et a avalé Kora’h et ses partisans.

ב. Pas seulement eux ont été engloutis, mais aussi et tous leurs biens.

ג. Il y a plusieurs sortes de Téroumot ; celle qu’on donne au Cohen en premier est appelée la Térouma .

ד. Ce terme désigne l’état des fruits qui sont dans les mains d’un ‘Am Haarets, une personne du commun soupçonnée de ne pas procéder aux Téroumot.

ה. Ce qu’Hachem a fait entre les Léviim et le reste du peuple d’Israël.

ו. La réaction de Moché lorsqu’il a entendu le discours agressif de Kora’h.

ז. Ils ont suivi Moché Rabbénou lorsqu’il est allé s’adresser à Dathan et Aviram.

ח. Kora’h et ses partisans ont été engloutis , d’ailleurs du fond de l’abîme ils criaient : « Moché a raison. »

ט. Ainsi est appelée une récolte sur laquelle on n’a pas encore prélevé la Térouma.

יLe nom du père de Kora’h.

כ. Selon Kora’h, qui est Kadoch (saint) ?

ל. La réponse de Dathan et Aviram à la convocation de Moché.

מLe nombre de chefs qui se sont alliés à Kora’h.

נ. Elles aussi se sont tenues à l’entrée de la tente de Dathan et Aviram pour s’afficher publiquement contre Moché.

ס. Kora’h s’est moqué en posant cette question à Moché : "Doit-on fixer une Mézouza dans une maison pleine de  ?"

ע. Dathan et Aviram ont répondu à Moché que même si on leur crevait les leurs, ils ne viendraient pas.

פ. Ce qui a poussé sur le bâton d’Aharon avant les amandes.

צ. Les 250 encensoirs des rebelles ont été recyclés en plaques laminées pour servir à ça.

ק. Car ils sont devenus sacrés en servant à apporter cela sur le Mizbéa’h.

ר. Cet argument a été prononcé par Kora’h contre Moché et Aharon, puis ces derniers l’ont repris contre Kora’h et sa tribu.

ש. La Ma’hloket (dispute) de Kora’h est devenue l’exemple typique d'une dispute qui a ce défaut.

ת. Ainsi s’appelle la Térouma que les Léviim qui ont reçu leur part doivent prélever et donner au Cohen.

 

Réponses :

אדמה (la terre) .א

בתיהם (leurs maisons) .ב

גדולה (grande) .ג

  דמאי (Demaï) .ד

הבדיל (séparé) .ה

  ויפל על פניו (il tomba sur sa face) .ו

זקני ישראל (les anciens d'Israël) .ז

חיים (vivants) .ח

טבל (Tévél) .ט

יצהר (Yitshar) .י

   כולם (tous) .כ

לא נעלה (nous ne monterons pas) .ל

מ.(250) מאתיים חמישים

נשיהם (leurs femmes) .נ

 ספרים (livres) .ס

עיניהם (leurs yeux) .ע

 פרחים (des fleurs) .פ

 צפוי למזבח (revêtement pour l’Autel) .צ

   קטורת (des encens) .ק

 רב לכם (C’en est trop pour vous) .ר

 שלא לשם שמיים (pas au nom du Ciel) .ש

תרומת מעשר  (Téroumat Ma'asser) .ת