Nidda Midrach Rabba Méguilat Eikha Traité Mena'hot Traité Zevahim Traité Temoura Traité Kinim Traité Mé'ila Traité Kritout Traité Tamid Traité Midot Traité Erkhin Traité Békhorot Préserver Ses Yeux Traité 'Houlin Traité Kilaïm Ecclésiaste (Kohelet) Jonas (Yona) Traité Demaï Méguilat Esther Traité Maasser Chéni Traité Maasserot Méguilat Ruth Traité Troumot Traité 'Halla Traité Bikourim Traité 'Orla Juges (Choftim) Derekh Mitsvotékha Traité Péa Ner Mitsva - 'Hanouka vu par le Maharal Traité Yebamot Le Kouzari Traité Chévi’it Ta'amei HaMinhaguim Traité Nazir Traité Nedarim Cantique des cantiques (Chir haChirim) Traité Ketouvot Traité Guittin Traité Sota Traité Kiddouchine Traité Horayot Traité Édouyot Torat Habayit ('Hafets 'Haïm) Les Rois II - Mélakhim Téhilim (Psaumes) Josué (Yehochoua) Traité Avot Traité Chvouot Traité Baba Batra Eïn Aya Traité Baba Metsia Les Rois I - Mélakhim Traité Avoda Zara Méchivat Néfech Traité Makot 'Hafets 'Haïm Traité Sanhedrin Traité Baba Kama Tomer Dvorah Livre de Samuel II Traité Chekalim Traité Erouvin Pélé Yoets Haggadot du Talmud Initiation au Talmud Traité Chabbath Livre de Samuel I Traité 'Haguiga Traité Yoma Traité Pessa'him Mikhtav Mé-Eliahou Traité Méguila 'Alé Chour Comprendre le Talmud Traité Moèd Katan Hovot Halévavot Likouté Moharane Tanya Cha'aré Téchouva Traité Brakhot Hilkhot Talmud Torah Traité Soucca Hilkhot Téchouva Traité Roch Hachana Nefech Ha'haïm Hilkhot Dé'ote Yessodei HaTorah Messilat Yecharim Orhot Tsadikim Traité Pirké Avot Traité Taanit Daat Tévounot Traité Betsa
Chapitre 1 Chapitre 2
Sélectionnez dans la liste A la découverte du Judaïsme Démonstration de la véracité des fondements de la foi Pourquoi la Torah n'a été donnée qu'aux Juifs ? La chronologie depuis le premier homme Quelques preuves ontologiques sur la véracité de la tradition Juive Est-ce que la foi Juive peut-elle se faire ébranler par des doctrines idolâtres et philosophique ? La preuve que le monde fut créé par D... et qu'Il guide l'homme La nature l'outil par lequel d'agit L'influence divine source de bénédictions ou l'inverse ? Comment la religion juive a-t-elle émergée ? Sur le Chabbath et la prophétie et le rapport entre eux La Torah s’aborde par la logique humaine L’incompréhension vis-à-vis de la conduite divine n’est pas synonyme de rejet Sur la grandeur du peuple d'Israël et la faute du veau d'or La vérité sur la face de la faute du veau d'or Pourquoi ne pouvons-nous pas créer nous même nos propres Mitsvot ? Pourquoi tout le monde aurait-il pu devenir Juif ? Les différences de vérités entre la Torah et les autres religions Comparer le judaïsme au christianisme L'exil comme preuve inconditionnelle de l'amour divin
Le Kouzari
Chapitre 1 - Démonstration de la véracité des fondements de la foi
יד. אָמַר הַכּוּזָרִי: רואֶה אֲנִי דְבָרֶיךָ, הַיְּהוּדִי, טוב מִפְּתִיחָתו, וַאֲנִי רוצֶה עַתָּה שֶׁאוסִיף לְדַבֵּר עִמָּךְ.
טו. אָמַר הֶחָבֵר: אֲבָל פְּתִיחַת דְּבָרַי הִיא הַמּופֵת, וְעוד כִּי הִיא הָרְאָיָה אֵין צָרִיךְ עִמָּהּ לא רְאָיָה וְלא מופֵת.
טז. אָמַר הַכּוּזָרִי: וְאֵיךְ הוּא זֶה?
יז. אָמַר הֶחָבֵר: תֵּן לִי רְשׁוּת לְהַקְדִּים לְךָ הַקְדָּמות, כִּי אֲנִי רואֶה דְבָרַי כְּבֵדִים עָלֶיךָ וְנִקְלִים בְּעֵינֶיךָ:
יח. אָמַר הַכּוּזָרִי: הַקְדֵּם הַקְדָּמותֶיךָ וְאֶשְׁמָעֵם.
משל מלך הודו
יט. אָמַר הֶחָבֵר: אִלּוּ הָיוּ אומְרִים לְךָ כִּי מֶלֶךְ הדּוּ אִישׁ חֶסֶד, רָאוּי לְרומְמו וְלָתֵת כָּבוד לִשְׁמו וּלְסַפֵּר מַעֲשָׂיו בְּמַה שֶּׁיַּגִּיעַ אֵלֶיךָ מִצֶּדֶק אַנְשֵׁי אַרְצו וּמִדּותָם הַטּובות, וְשֶׁמַּשָּׂאָם וּמַתָּנָם בֶּאֱמוּנָה, הֶהָיִיתָ חַיָּב בָּזֶה?
כ. אָמַר הַכּוּזָרִי: וְאֵיךְ הָיִיתִי חַיָּב בּו, וַאֲנִי מְסֻפָּק אִם צֶדֶק אַנְשֵׁי הדּוּ מֵעַצְמָם וְאֵין לָהֶם מֶלֶךְ, או צִדְקָתָם מֵחֲמַת מַלְכָּם, או אִם מִשְּׁנֵי הַפָּנִים יָחַד.
כא. אָמַר הֶחָבֵר: וְאִם הָיוּ בָאִים אֵלֶיךָ שְׁלוּחָיו בִּתְשׁוּרות הֻדִּיּות, אֵינְךָ מִסְתַּפֵּק שֶׁאֵינָם נִמְצָאִים אֶלָּא בְאֶרֶץ הדּוּ בְּאַרְמְנות הַמְּלָכִים, בִּכְתָב מְפֻרְסָם שֶׁהוּא מֵאִתּו, וְעִמּו רְפוּאות שֶׁהֵן רופְאות אותְךָ מֵחָלְיְךָ, וְשׁומְרות עָלֶיךָ בְּרִיאוּתְךָ, וְסַמֵּי הַמָּוֶת לְשׂונְאֶיךָ וְהַנִּלְחָמִים בְּךָ, שֶׁאַתָּה יוצֵא לָהֶם בָּהֶם וּמֵמִית אותָם מִבְּלִי כְלֵי מִלְחָמָה, הֶהָיִיתָ חַיָּב לִהְיות סָר אֶל מִשְׁמַעְתּו וְאֶל עֲבודָתו?
כב. אָמַר הַכּוּזָרִי: כֶּן-הוּא, וְהָיָה הַסָּפֵק הָרִאשׁון סָר מִמֶּנִּי אִם יֵשׁ לְאַנְשֵׁי הדּוּ מֶלֶךְ אִם לא, וְהָיִיתִי אָז מַאֲמִין שֶׁמַּלְכוּתו וּדְבָרו נוגְעִים אֵלָי.
כג. אָמַר הֶחָבֵר: וְאִם יִשְׁאָלְךָ הַשּׁואֵל עָלָיו בְּמַה תְּתָאֵר אותו?
כד. אָמַר הַכּוּזָרִי: בִּתְאָרִים אֲשֶׁר הִתְבָּרְרוּ אֶצְלִי לָעָיִן, וַאֲחַבֵּר אֲלֵיהֶם אֲשֶׁר הָיוּ סָפֵק אֶצְלִי וְהִתְבָּרְרוּ בְאֵלֶּה הָאַחֲרונִים.
כה. אָמַר הֶחָבֵר: עַל הַדֶּרֶךְ הַזֶּה הֲשִׁיבותִיךָ כַאֲשֶׁר שְׁאִלְתַּנִי. וְכֵן פָּתַח משֶׁה לְדַבֵּר עִם פַּרְעה כְּשֶׁאָמַר לו: אֱלהֵי הָעִבְרִים שְׁלָחַנִי אֵלֶיך (שמות ז,טז), רְצונו לומַר: אֱלהֵי אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקב מִפְּנֵי שֶׁהָיָה אַבְרָהָם מְפֻרְסָם אֵצֶל הָאֻמּות, וְכִי הִתְחַבֵּר אֲלֵיהֶם דְּבַר הָאֱלהִים וְהִנְהִיג אותָם וְעָשָׂה לָהֶם נִפְלָאות, וְלא אָמַר: אֱלהֵי הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ שְׁלָחַנִי אֵלֶיךָ. וְלא: בּורְאִי וּבורַאֲךָ, וְכֵן פָּתַח אֱלהִים דְּבָרָיו אֶל הֲמון יִשְׂרָאֵל: "אָנכִי יְיָ אֱלהֶיךָ אֲשֶׁר הוצֵאתִיךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם" (שמות כ, ב), וְלא אָמַר: "אֲנִי בּורֵא הָעולָם וּבורַאֲכֶם".
וְכֵן פָּתַחְתִּי לְךָ מֶלֶךְ הַכּוּזָר כַּאֲשֶׁר שְׁאִלְתַּנִי עַל אֱמוּנָתִי, הֲשִׁיבותִיךָ מַה שֶּׁאֲנִי חַיָּב בּו וְחַיָּבִין בּו כָל קְהַל יִשְׂרָאֵל, אֲשֶׁר הִתְבָּרֵר אֶצְלָם הַמַּעֲמָד הַהוא בִּרְאוּת עֵינֵיהֶם וְאַחַר כֵּן הַקַּבָּלָה הַנִּמְשֶׁכֶת שֶׁהִיא כְמַרְאֵה הָעָיִן: