Proverbes (Michlé) Méguilat Esther selon le Malbim Mikvaot Nidda Midrach Rabba Méguilat Eikha Para Traité Mena'hot Traité Zevahim Traité Temoura Traité Kinim Traité Mé'ila Traité Kritout Traité Tamid Traité Midot Traité Erkhin Traité Békhorot Préserver Ses Yeux Traité 'Houlin Traité Kilaïm Ecclésiaste (Kohelet) Jonas (Yona) Traité Demaï Méguilat Esther avec Rav Elie Peretz Traité Maasser Chéni Traité Maasserot Méguilat Ruth Traité Troumot Traité 'Halla Traité Bikourim Traité 'Orla Juges (Choftim) Derekh Mitsvotékha Traité Péa Ner Mitsva - 'Hanouka vu par le Maharal Traité Yebamot Le Kouzari Traité Chévi’it Ta'amei HaMinhaguim Traité Nazir Traité Nedarim Cantique des cantiques (Chir haChirim) Traité Ketouvot Traité Guittin Traité Sota Traité Kiddouchine Traité Horayot Traité Édouyot Torat Habayit ('Hafets 'Haïm) Les Rois II - Mélakhim Téhilim (Psaumes) Josué (Yehochoua) Traité Avot Traité Chvouot Traité Baba Batra Eïn Aya Traité Baba Metsia Les Rois I - Mélakhim Traité Avoda Zara Méchivat Néfech Traité Makot 'Hafets 'Haïm Traité Sanhedrin Traité Baba Kama Tomer Dvorah Livre de Samuel II Traité Chekalim Traité Erouvin Pélé Yoets Haggadot du Talmud Initiation au Talmud Traité Chabbath Livre de Samuel I Traité 'Haguiga Traité Yoma Traité Pessa'him Mikhtav Mé-Eliahou Traité Méguila 'Alé Chour Comprendre le Talmud Traité Moèd Katan Hovot Halévavot Likouté Moharane Tanya Cha'aré Téchouva Traité Brakhot Hilkhot Talmud Torah Traité Soucca Hilkhot Téchouva Traité Roch Hachana Nefech Ha'haïm Hilkhot Dé'ote Yessodei HaTorah Messilat Yecharim Orhot Tsadikim Traité Pirké Avot Traité Taanit Daat Tévounot Traité Betsa
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10
Sélectionnez dans la liste Michna 1 Michna 2 Michna 3 Michna 4 Michna 5 Michna 6 Michna 7 Michna 8
Traité Baba Metsia
Chapitre 6 - Michna 3
Pour recevoir quotidiennement la Michna du Jour en vidéo, indiquez votre adresse e-mail dans le champ ci-dessous.
הַשּׂוֹכֵר אֶת הַחֲמוֹר לְהוֹלִיכָהּ בָּהָר, <לְהוֹלִיכוֹ>
וְהוֹלִיכָהּ בַּבִּקְעָה,
בַּבִּקְעָה, וְהוֹלִיכָהּ בָּהָר,
אֲפִלּוּ זוֹ עֲשֶׂרֶת מִילִים וְזוֹ עֲשֶׂרֶת מִילִים, וּמֵתָה,
חַיָּב.
שָׂכַר אֶת הַחֲמוֹר וְהִבְרִיקָה,
אוֹ שֶׁנִּשֵּׂאת כְּאַנְגַּרְיָא,
אוֹמֵר לוֹ "הֲרֵי שֶׁלָּךְ לְפָנֶיךָ!"
מֵתָה אוֹ נִשְׁבָּרָה,
חַיָּב לְהַעֲמִיד לוֹ חֲמוֹר.
הַשּׂוֹכֵר אֶת הַחֲמוֹר לְהוֹלִיכָהּ בָּהָר,
וְהוֹלִיכָהּ בַּבִּקְעָה,
אִם הֶחֱלִיקָה, פָטוּר
וְאִם הוּחַמָּה, חַיָּב.
בַּבִּקְעָה, וְהוֹלִיכָהּ בָּהָר,
אִם הֶחֱלִיקָה, חַיָּב,
וְאִם הוּחַמָּה, פָטוּר,
וְאִם מֵחֲמַת הַמַּעֲלָה, חַיָּב.
Si quelqu’un loue un âne pour le conduire sur la montagne et il le conduit dans la vallée et il le conduit sur la montagne, bien que la distance soit de dix milles et l’autre de dix milles, si l’âne en meurt, il est responsable. Si quelqu’un loue un âne et qu’il devient aveugle ou qu’il est pris pour le service de corvée, le loueur peut lui dire : « Voici ce qui est à toi devant toi ».
S’il meurt ou s’il se fracture un membre, le loueur doit mettre un [autre] âne à sa disposition. Si quelqu’un loue un âne pour le conduire sur la montagne, et il le conduit dans la vallée, s’il glisse, il est quitte ; s’il s’échauffe, il est responsable. S’il le loue pour le conduire dans la vallée et il le conduit sur la montagne, s’il glisse, il est responsable et s’il s’échauffe, il est quitte. S’il s’est échauffé par la chaleur de la montée, il est responsable.
Tout le Chass Michnaen vidéo
Les 63 traités, commentés par des rabbanim — avec texte hébreu et traduction.
Explorer tous les traités
Accéder directement à un traité