Nidda Midrach Rabba Méguilat Eikha Traité Mena'hot Traité Zevahim Traité Temoura Traité Kinim Traité Mé'ila Traité Kritout Traité Tamid Traité Midot Traité Erkhin Traité Békhorot Préserver Ses Yeux Traité 'Houlin Traité Kilaïm Ecclésiaste (Kohelet) Jonas (Yona) Traité Demaï Méguilat Esther Traité Maasser Chéni Traité Maasserot Méguilat Ruth Traité Troumot Traité 'Halla Traité Bikourim Traité 'Orla Juges (Choftim) Derekh Mitsvotékha Traité Péa Ner Mitsva - 'Hanouka vu par le Maharal Traité Yebamot Le Kouzari Traité Chévi’it Ta'amei HaMinhaguim Traité Nazir Traité Nedarim Cantique des cantiques (Chir haChirim) Traité Ketouvot Traité Guittin Traité Sota Traité Kiddouchine Traité Horayot Traité Édouyot Torat Habayit ('Hafets 'Haïm) Les Rois II - Mélakhim Téhilim (Psaumes) Josué (Yehochoua) Traité Avot Traité Chvouot Traité Baba Batra Eïn Aya Traité Baba Metsia Les Rois I - Mélakhim Traité Avoda Zara Méchivat Néfech Traité Makot 'Hafets 'Haïm Traité Sanhedrin Traité Baba Kama Tomer Dvorah Livre de Samuel II Traité Chekalim Traité Erouvin Pélé Yoets Haggadot du Talmud Initiation au Talmud Traité Chabbath Livre de Samuel I Traité 'Haguiga Traité Yoma Traité Pessa'him Mikhtav Mé-Eliahou Traité Méguila 'Alé Chour Comprendre le Talmud Traité Moèd Katan Hovot Halévavot Likouté Moharane Tanya Cha'aré Téchouva Traité Brakhot Hilkhot Talmud Torah Traité Soucca Hilkhot Téchouva Traité Roch Hachana Nefech Ha'haïm Hilkhot Dé'ote Yessodei HaTorah Messilat Yecharim Orhot Tsadikim Traité Pirké Avot Traité Taanit Daat Tévounot Traité Betsa
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6
Sélectionnez dans la liste Michna 1 Michna 2 Michna 3
Traité Kritout
Chapitre 4 - Michna 1
Pour recevoir quotidiennement la Michna du Jour en vidéo, indiquez votre adresse e-mail dans le champ ci-dessous.
סָפֵק אָכַל חֵלֶב סָפֵק לֹא אָכַל,
וַאֲפִלּוּ אָכַל,
סָפֵק יֵשׁ בּוֹ כַּשִּׁיעוּר, סָפֵק שֶׁאֵין בּוֹ,
חֵלֶב וְשֻׁמָּן לְפָנָיו,
אָכַל אֶת אֶחָד מֵהֶן,
וְאֵין יָדוּעַ אֵיזוֹ מֵהֶן אָכַל,
אִשְׁתּוֹ וַאֲחוֹתוֹ עִמּוֹ בַּבַּיִת,
שָׁגַג בְּאַחַת מֵהֶן,
וְאֵין יָדוּעַ בְּאֵיזוֹ מֵהֶן שָׁגַג,
שַׁבָּת וְיוֹם חֹל,
וְעָשָׂה מְלָאכָה בְּאַחַת מֵהֶן,
וְאֵין יָדוּעַ בְּאֵיזוֹ מֵהֶן עָשָׂה,
מֵבִיא אָשָׁם תָּלוּי:
[Si l’on] ne sait pas si l’on a mangé de la graisse [interdite ou] si [l’on] a [pas] mangé de la
graisse [interdite], et même si on en a mangé, mais on a un doute s’il y avait la quantité
interdite [à la consommation] ou s’il n’y avait pas la quantité. Si on sait quel [morceau] a été
consommé. S’il y avait sa femme et sa sœur à la maison, il a été avec l’une d’entre elles par
inadvertance, mais il ne sait pas avec laquelle [des deux]. Ou bien si Chabbat et un jour de
la semaine [sont adjacents], il a fait une melakha (interdite le Chabbat), mais il ne sait pas
lequel des deux jours [il a transgressé], il apportera un sacrifice provisoire pour le péché
(acham talouy).