Logo Torah-Box
Etude sur Texte

Traité Chvouot

Chapitre 6 - Michna 1

Newsletter Michna du Jour

Pour recevoir quotidiennement la Michna du Jour en vidéo, indiquez votre adresse e-mail dans le champ ci-dessous.

שְׁבוּעַת הַדַּיָּנִין,
הַטַּעֲנָה שְׁתֵּי כֶסֶף, וְהַהוֹדָיָה בְשׁוֹוֶה פְרוּטָה.
וְאִם אֵין הוֹדָיָה מִן הַטַּעֲנָה,
פָּטוּר.
כֵּיצַד?
"שְׁתֵּי כֶסֶף לִי בְיָדָךְ",
--"אֵין לָךְ בְּיָדִי",
פָּטוּר.
"שְׁתֵּי כֶסֶף וּפְרוּטָה לִי בְיָדָךְ",
--"אֵין לָךְ בְּיָדִי",
פָּטוּר.
"שְׁתֵּי כֶסֶף וּפְרוּטָה לִי בְיָדָךְ",
--"אֵין לָךְ בְּיָדִי אֶלָּא פְרוּטָה",
חַיָּב.
"מָנֶה לִי בְיָדָךְ",
--"אֵין לָךְ בְּיָדִי",
פָּטוּר.
"מָנֶה לִי בְיָדָךְ",
--"אֵין לָךְ בְּיָדִי אֶלָּא חֲמִשִּׁים דִּינָר",
חַיָּב.
"מָנֶה לְאַבָּא בְיָדָךְ",
--"אֵין לוֹ בְיָדִי אֶלָּא חֲמִשִּׁים דִּינָר", <לָךְ>
פָּטוּר, מִפְּנֵי שֶׁהוּא כְמֵשִׁיב אֲבֵדָה.
Concernant le « Serment imposé par les juges », la revendication (du réclamant) doit être [au minimum] de deux pièces d’argent, tandis que l’aveu (du défendant) doit porter sur [un minimum] d’une Prouta.
[Par ailleurs,] si l’aveu ne porte pas sur [une chose qui est de] la même catégorie que [l’objet de] la réclamation, il (le défendant) est dispensé [de jurer devant le tribunal].
Comment cela ?

[Lorsque le réclamant dit :] « Deux pièces d’argent, qui m’appartiennent, sont en ta possession », [et que le défendant rétorque :] « Tu n’as chez moi qu’une Prouta », ce dernier est dispensé [de jurer (lui devoir davantage) devant le tribunal].
[Par contre, si le réclamant dit :] « « Deux pièces d’argent et une Prouta, qui m’appartiennent, son en ta possession », [et que le défendant rétorque :] « Tu n’as chez moi qu’une Prouta », il est tenu [de jurer (qu’il ne doit pas toute la somme réclamée) devant le tribunal].
[Lorsque le réclamant dit :] « Un Mané, qui m’appartient, en ta possession », [et que le défendant rétorque :] « Je n’ai rien qui t’appartienne », ce dernier est dispensé [de jurer (lui devoir quoi que ce soit) devant le tribunal].
[Par contre, si le réclamant dit :] « Un Mané, qui m’appartient, est en ta possession », [et que le défendant rétorque :] « Tu n’as chez moi que 50 [Dinars (soit un demi Mané)] », ce dernier est tenu [de jurer (qu’il ne doit pas toute la somme réclamée) devant le tribunal].
[Lorsque le réclamant dit :] « Un Mané, qui appartenait à mon père, est en ta possession », [et que le défendant rétorque :] « Tu n’as chez moi que 50 [Dinars (soit un demi Mané)] », ce dernier est dispensé [de jurer (lui devoir quoi que ce soit) devant le tribunal], car il est alors considéré comme s’il restituait une chose perdue.
Soyez le premier à commenter ce cours !
Newsletter Torah-Box

Pour recevoir chaque semaine les nouveaux cours et articles, inscrivez-vous dès maintenant :

18 Mai 2024 - 10 Iyar 5784

  • 05:11 Mise des Téfilines
  • 06:14 Lever du soleil
  • 13:29 Heure de milieu du jour
  • 20:44 Coucher du soleil
  • 21:29 Tombée de la nuit

Chabbath Béhar
Vendredi 24 Mai 2024

Entrée à 20:31
Sortie à 21:39


Changer de ville