Traité Békhorot Préserver Ses Yeux Traité 'Houlin Traité Kilaïm Ecclésiaste (Kohelet) Jonas (Yona) Traité Demaï Méguilat Esther Traité Maasser Chéni Traité Maasserot Méguilat Ruth Traité Troumot Traité 'Halla Traité Bikourim Traité 'Orla Juges (Choftim) Derekh Mitsvotékha Traité Péa Ner Mitsva - 'Hanouka vu par le Maharal Traité Yebamot Le Kouzari Traité Chévi’it Ta'amei HaMinhaguim Traité Nazir Traité Nedarim Cantique des cantiques (Chir haChirim) Traité Ketouvot Traité Guittin Traité Sota Traité Kiddouchine Traité Horayot Traité Édouyot Torat Habayit ('Hafets 'Haïm) Les Rois II - Mélakhim Téhilim (Psaumes) Josué (Yehochoua) Traité Avot Traité Chvouot Traité Baba Batra Eïn Aya Traité Baba Metsia Les Rois I - Mélakhim Traité Avoda Zara Méchivat Néfech Traité Makot 'Hafets 'Haïm Traité Sanhedrin Traité Baba Kama Tomer Dvorah Livre de Samuel II Traité Chekalim Traité Kinim Traité Erouvin Pélé Yoets Haggadot du Talmud Initiation au Talmud Traité Chabbath Livre de Samuel I Traité 'Haguiga Traité Yoma Traité Pessa'him Mikhtav Mé-Eliahou Traité Méguila 'Alé Chour Comprendre le Talmud Traité Moèd Katan Hovot Halévavot Likouté Moharane Tanya Cha'aré Téchouva Traité Brakhot Hilkhot Talmud Torah Traité Soucca Hilkhot Téchouva Traité Roch Hachana Nefech Ha'haïm Hilkhot Dé'ote Yessodei HaTorah Messilat Yecharim Orhot Tsadikim Traité Pirké Avot Traité Taanit Daat Tévounot Traité Betsa
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10
Sélectionnez dans la liste Michna 1 Michna 2 Michna 3 Michna 4 Michna 5 Michna 6
Traité Baba Batra
Chapitre 1 - Michna 6
Pour recevoir quotidiennement la Michna du Jour en vidéo, indiquez votre adresse e-mail dans le champ ci-dessous.
אֵין חוֹלְקִין אֶת הֶחָצֵר,
עַד שֶׁיְּהֵא בָהּ אַרְבַּע אַמּוֹת לָזֶה וְאַרְבַּע אַמּוֹת לָזֶה.
וְלֹא אֶת הַשָּׂדֶה,
עַד שֶׁיְּהֵא בָהּ תִּשְׁעַת קַבִּים לָזֶה וְתִשְׁעַת קַבִּים לָזֶה.
רְבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר:
תִּשְׁעַת חֲצָאֵי קַבִּים לָזֶה וְתִשְׁעַת חֲצָאֵי קַבִּים לָזֶה.
וְלֹא אֶת הַגַּנָּה,
עַד שֶׁיְּהֵא בָהּ חֲצִי קַב לָזֶה וַחֲצִי קַב לָזֶה.
וּכְדִבְרֵי רְבִּי עֲקִיבָה, בֵּית רֹבַע.
לֹא אֶת הַטְּרִקְלִין וְלֹא אֶת הַמּוּרָן וְלֹא אֶת הַשּׁוֹבָךְ,
וְלֹא אֶת הַטַּלֵּת וְלֹא אֶת הַמַּרְחֵץ וְלֹא אֶת בֵּית הַבַּד,
עַד שֶׁיְּהֵא בָהֶן כְּדֵי לָזֶה וּכְדֵי לָזֶה.
(זֶה הַכְּלָל:
כָּל שֶׁיֵּחָלֵק וּשְׁמוֹ עָלָיו, חוֹלְקִין,
וְאִם לָאו, אֵין חוֹלְקִין.) <אינו בכתב היד>
אֶמָּתַי?
בִּזְמַן שֶׁאֵין שְׁנֵיהֶם רוֹצִין,
אֲבָל בִּזְמַן שֶׁשְּׁנֵיהֶן רוֹצִין,
אֲפִלּוּ פָחוּת מִכֵּן, יַחֲלֹקוּ.
וְכִתְבֵי הַקֹּדֶשׁ,
אַף עַל פִּי שֶׁשְּׁנֵיהֶן רוֹצִין,
לֹא יַחֲלֹקוּ.
On ne peut partager une cour, que s’il y a 4 coudées pour l’un et 4 coudées pour l’autre ; de même un champ que s’il y a 9 Qav pour l’un et 9 Qav pour l’autre. Rabbi Yehouda dit : « que s’il y a 9 demi-Qav pour l’un et 9 demi-Qav pour l’autre ». On ne peut partager une salle, un palais, un colombier, un manteau, une maison de bains ou un pressoir que s’il y a pour l’un une part suffisante et pour l’autre une part suffisante.
Voici la règle : « si ce qui sera partagé conserve son nom, on partage ; si ce n’est pas le cas, on ne partage pas. Comment cela ? Lorsque l’un des deux n’est pas consentant ; mais à partir du moment que les deux veulent le partage, même si c’est moins, ils partagent. Quant aux écrits saints, même si les deux le veulent, ils ne doivent pas partager.