מי שקינא לה, ונסתרה אפילו שמע מהעוף הפורח יוציא, וייתן כתובה, דברי רבי אליעזר; רבי יהושוע אומר, משיישאו וייתנו בה מזורות בלבנה.
Celui qui a adressé une mise en garde à sa femme et elle s’est isolée, même s’il [l’]a entendu d’un oiseau qui vole (c’est-à-dire sans un témoignage en bonne et due forme), il la répudiera en lui donnant [l’indemnité de rupture fixée dans] la kétouba, propos de Rabbi Eliézer. Rabbi Yehochoua dit : jusqu’à ce que jasent à son sujet celles qui filent [du lin à la lumière de] la lune.