ברכת כוהנים כיצד: במדינה, אומר אותה שלוש ברכות; ובמקדש, ברכה אחת. במקדש, אומרים את השם ככתבו; ובמדינה, בכינוייו. במדינה, נושאים כוהנים את ידיהם כנגד כתפותיהן; ובמקדש, על גבי ראשיהם--חוץ מכוהן גדול, שאינו מגביה את ידיו למעלה מן הציץ. רבי יהודה אומר, אף כוהן גדול מגביה את ידיו למעלה מן הציץ, שנאמר "ויישא אהרון את ידיו אל העם, ויברכם" (ויקרא ט,כב).
La bénédiction des Cohanim, comment [est-elle récitée] ? Dans le [reste du] territoire, on dittrois bénédictions ; et au Temple, une bénédiction. Au Temple, on dit le Nom comme il est écrit, et dans le [reste du] territoire, selon son surnom. Dans le [reste du] territoire, les Cohanim lèvent les mains à la hauteur des épaules, et au Temple, au-dessus de leurs têtes, à l’exception du Cohen Gadol qui n’élève pas les mains au-dessus du Tsits (le diadème). Rabbi Yehouda dit : Même le Cohen Gadol lève les mains au-dessus du Tsits, car il est dit (Vayikra 9,22) : « Aharon leva les mains vers le peuple et le bénit ».