Logo Torah-Box
Etude sur Texte

Traité Zevahim

Chapitre 6 - Michna 7

Newsletter Michna du Jour

Pour recevoir quotidiennement la Michna du Jour en vidéo, indiquez votre adresse e-mail dans le champ ci-dessous.

חַטַּאת הָעוֹף שֶׁמְּלָקָהּ שֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ,
מִצָּה דָּמָהּ שֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ,
אוֹ לִשְׁמָהּ וְשֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ,
אוֹ שֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ וְלִשְׁמָהּ,
פְּסוּלָה.
עוֹלַת הָעוֹף,
כְּשֵׁרָה,
וּבִלְבַד שֶׁלֹּא עָלְתָה לַבְּעָלִים.
אֶחָד חַטַּאת הָעוֹף וְאֶחָד עוֹלַת הָעוֹף
שֶׁמְּלָקָן וְשֶׁמִּצָּה דָּמָן
לֶאֱכֹל דָּבָר שֶׁדַּרְכּוֹ לֶאֱכֹל,
לְהַקְטִיר דָּבָר שֶׁדַּרְכּוֹ לְהַקְטִיר,
חוּץ לִמְקוֹמוֹ,
פָּסוּל, וְאֵין בּוֹ כָּרֵת.
חוּץ לִזְמַנּוֹ,
פִּגּוּל, וְחַיָּבִין עָלָיו כָּרֵת,
וּבִלְבַד שֶׁיִּקְרַב הַמַּתִּיר כְּמִצְוָתוֹ.
כֵּיצַד קָרֵב הַמַּתִּיר כְּמִצְוָתוֹ?

מָלַק בִּשְׁתִיקָה,
וּמִצָּה הַדָּם חוּץ לִזְמַנּוֹ,
אוֹ שֶׁמָּלַק חוּץ לִזְמַנּוֹ,
וּמִצָּה הַדָּם בִּשְׁתִיקָה,
אוֹ שֶׁמָלַק וּמִצָּה הַדָּם חוּץ לִזְמַנּוֹ,
זֶה – שֶׁקָּרֵב הַמַּתִּיר כְּמִצְוָתוֹ.
כֵּיצַד לֹא קָרֵב הַמַּתִּיר כְּמִצְוָתוֹ?

מָלַק חוּץ לִמְקוֹמוֹ,
וּמִצָּה הַדָּם חוּץ לִזְמַנּוֹ,
אוֹ שֶׁמָלַק חוּץ לִזְמַנּוֹ,
וּמִצָּה הַדָּם חוּץ לִמְקוֹמוֹ,
אוֹ שֶׁמָּלַק וּמִצָּה הַדָּם חוּץ לִמְקוֹמוֹ,
חַטַּאת הָעוֹף שֶׁמְּלָקָהּ שֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ,
וּמִצָּה דָּמָהּ חוּץ לִזְמַנָּהּ,
אוֹ שֶׁמְּלָקָהּ חוּץ לִזְמַנָּהּ,
וּמִצָּה דָּמָהּ שֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ,
אוֹ שֶׁמְּלָקָהּ וּמִצָּה דָּמָהּ שֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ,
זֶה הוּא שֶׁלֹּא קָרֵב הַמַּתִּיר כְּמִצְוָתוֹ.
לֶאֱכֹל כַּזַּיִת בַּחוּץ וְכַזַּיִת לְמָחָר,
כַּזַּיִת לְמָחָר וְכַזַּיִת בַּחוּץ,
כַּחֲצִי זַיִת בַּחוּץ וְכַחֲצִי זַיִת לְמָחָר,
כַּחֲצִי זַיִת לְמָחָר וְכַחֲצִי זַיִת בַּחוּץ,
פָּסוּל, וְאֵין בּוֹ כָּרֵת.
אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, זֶה הַכְּלָל:
אִם מַחֲשֶׁבֶת הַזְּמָן קָדְמָה לְמַחֲשֶׁבֶת הַמָּקוֹם,
פִּגּוּל, וְחַיָּבִין עָלָיו כָּרֵת;
וְאִם מַחֲשֶׁבֶת הַמָּקוֹם קָדְמָה לְמַחֲשֶׁבֶת הַזְּמָן,
פָּסוּל, וְאֵין בּוֹ כָּרֵת.
וַחֲכָמִים אוֹמְרִים:
זֶה וָזֶה פָּסוּל, וְאֵין בּוֹ כָּרֵת.
לֶאֱכֹל כַּחֲצִי זַיִת וּלְהַקְטִיר כַּחֲצִי זַיִת,
כָּשֵׁר;
שֶׁאֵין אֲכִילָה וְהַקְטָרָה מִצְטָרְפִין:
[Dans le cas d'] un oiseau en sacrifice expiatoire que [le Kohen] n'a pas pincé pour lui, [ou s'il] en a extrait le sang pour lui, [ou s'il l'a fait] pour lui [puis] pour lui, ou non pour lui [puis] pour lui, [il est] disqualifié, [comme tous les autres sacrifices expiatoires qui sont disqualifiés lorsqu'ils ne sont pas accomplis pour eux]. Un oiseau en ‘Ola [sacrifié pour lui est] valide ;ilne satisfait simplement pas à l'obligation du propriétaire. [Qu'il s'agisse] d'un oiseau en sacrifice expiatoire ou d'un oiseau en ‘Ola dont [le Kohen] a pincé la nuque ou extrait le sang [avec l'intention] de consommer un aliment dont la consommation est [habituelle, ou] de brûler un aliment dont la consommation [est habituelle sur l'autel], hors de son emplacement [désigné, l'offrande est] disqualifiée. [Cependant], celui [qui consomme l'offrande] n'est pas [tenu de recevoir] lekaret . [Si l'intention était de la consommer ou de la brûler] au-delà du [temps imparti, l'offrande est considérée comme] piggoul et [la personne est] passibledekaret pour [sa participation], à condition que le facteur qui l'autorise, [le sang], ait été sacrifié conformément à sa mitsva. Comment [le facteur qui l'autorise est]-il sacrifié conformément à sa mitsva ? [Si l'on] se pince [la nuque] en silence, [c'est-à-dire sans intention disqualifiante], et en extraitlesang [avec l'intention de consommer les parties habituellement consommées ou de brûler celles qui doivent être brûlées sur l'autel], au-delà du [temps imparti] ; ousi l'on pince la nuque [avec l'intention de consommer l'offrande ou de la brûler sur l'autel] au-delà du [temps imparti], et en extraitlesang en silence ; ousi l'on pince et extrait le sang [avec l'intention de consommer l'offrande ou de la brûler sur l'autel] au-delà du [temps imparti], c'est-à-dire [dans le cas d'une offrande d'oiseau],lefacteur qui permet l'offrande est sacrifié conformément à sa mitsva. Comment [le facteur qui permet l'offrande n'est]-il pas sacrifié conformément à sa mitsva ? [Si le Kohen] a pincé [la nuque de l'oiseau avec l'intention d'en manger ou de le brûler] en dehors de son espace [désigné et] en a extraitlesang [avec l'intention d'en manger ou de le brûler] au-delà de son heure [désignée, ou s'il] a pincé [avec l'intention d'en manger ou de le brûler] au-delà de son [heure désignée] et en a extraitlesang [avec l'intention d'en manger ou de le brûler] en dehors de son espace [désigné, ou si le Kohen] a pincé et extrait le sang [avec l'intention d'en manger ou de le brûler] en dehors de son espace [désigné, ou dans le cas d']un sacrifice pour le péché d'un oiseau où l'on a pincé [sa nuque] non pour lui et en a extraitlesang [avec l'intention de le consommer ou de le brûler] au-delà de son [heure désignée], ou [dans un cas] où l'on a pincé [sa nuque avec l'intention de le consommer ou de le brûler] au-delà de son [heure désignée] et en a extraitlesang non pour lui, ou [dans un cas] où l'on a pincé [sa nuque] et en a extrait le sang non pour lui, c'est [un cas d'offrande d'oiseau] dont le facteur d'autorisation n'est pas sacrifié conformément à sa mitsva. [Si l'on pince la nuque de l'oiseau et qu'on en extrait le sang avec l'intention] de manger un morceau du volume d'une olive [de l'offrande] hors de [sa zone désignée et] un morceau du volume d'une olive le lendemain, ou un morceau d'olive le lendemainetun morceau d'olive hors de [sa zone désignée], oula moitié d'un morceau du volume d'une olive hors de [sa zone désignée et] la moitié d'un morceau du volume d'une olive le lendemain,oula moitié d'un morceau du volume d’une olive le lendemainetla moitié d'un morceau du volume d’une olive hors de [sa zone désignée, l'offrande est] disqualifiée et [n'entraîne] pas [le droit de recevoir] lekaret. Rabbi Yehouda [n'était pas d'accord et] a déclaréque voici le principe : si l’intention [impropre concernant] le temps a précédé l'intention [concernant] le lieu, [l'offrande est] piggoul et l'on est passible [de karet pour [l'avoir consommée]. Et si l'intention [concernant] le lieu a précédé l'intention [concernant] le temps, [l'offrande est] invalide et [n'entraîne] pas [l'obligation de recevoir] karet. Et les Sages disent : [dans] ce [cas où l'intention concernant le temps est antérieure], comme dans [celui où l'intention concernant le lieu est antérieure, l'offrande est] invalide et [n'entraîne] pas [l'obligation de recevoir] karet. [Si l'intention était] de manger la moitié du volume d'une olive et de la brûler [hors du temps ou du lieu approprié, l'offrande est] valide, car manger et brûler ne vont pas de pair.
Soyez le premier à commenter ce cours !
Newsletter Torah-Box

Pour recevoir chaque semaine les nouveaux cours et articles, inscrivez-vous dès maintenant :

7 Février 2026 - 20 Chevat 5786

  • 06:40 Mise des Téfilines
  • 07:34 Lever du soleil
  • 12:46 Heure de milieu du jour
  • 17:58 Coucher du soleil
  • 18:38 Tombée de la nuit

Chabbath Michpatim
Vendredi 13 Février 2026

Entrée à 17:47
Sortie à 18:48


Changer de ville

Contactez-nous sur WhatsApp