Logo Torah-Box
Torah PDF

Torah écrite (pentateuque) » Exode (Chemot)

Chapitre 24

Afficher le commentaire de RachiAfficher en Hébreu Télécharger le PDF
24,1
Or Dieu avait dit à Moïse: "Monte vers l'Éternel, avec Aaron, Nadab, Abihou et soixantedix des anciens d'Israël et vous vous prosternerez à distance.
Et à Mochè Il dit : Monte

Ce passage a été dit avant les Dix Commandements, et c’est le quatre siwan qu’il lui a été dit de monter (Chabath 88a)

24,2
Puis, Moïse s'avancera seul vers le Seigneur et eux ne le suivront point; quant au peuple, il ne montera pas avec lui."
Mochè s’approchera lui seul

Du brouillard

24,3
Moïse, de retour, transmit au peuple toutes les paroles de l'Éternel et tous les statuts; et le peuple entier s'écria d'une seule voix: "Tout ce qu'a prononcé l'Éternel, nous l'exécuterons."
Mochè vint

Ce même jour

Toutes les paroles de Hachem

L’ordre de se séparer de leurs femmes et de marquer des limites

Et toutes les ordonnances

Les sept commandements donnés aux Noa‘hides, le Chabath, le respect des père et mère, la vache rousse et l’institution de tribunaux, déjà donnés à Mara (Mekhilta)

24,4
Moïse écrivit toutes les paroles de l'Éternel. Le lendemain, de bonne heure, il érigea un autel au pied de la montagne; puis douze monuments, selon le nombre des tribus d'Israël.
Mochè écrivit

Depuis le mot beréchith jusqu’au don de la Tora, ainsi que les mitswoth prescrites à Mara (Mekhilta)

Il se leva de bon matin

Le cinq siwan (Chabath 88a)

24,5
Il chargea les jeunes gens d'Israël d'offrir des holocaustes et d'immoler, comme victimes rémunératoires, des taureaux au Seigneur.
Les jeunes gens

Les premiers-nés (Zeva‘him 115b)

24,6
Alors Moïse prit la moitié du sang, la mit dans des bassins et répandit l'autre moitié sur l'autel.
Mochè prit la moitié du sang

Qui donc l’avait partagé ? Un ange était venu et l’avait partagé (Zeva‘him 97b)

Dans des bassins

Il y avait deux bassins, l’un pour la moitié du sang de l’holocauste et l’autre pour la moitié du sang des rémunératoires dont il aspergera le peuple. D’où l’enseignement de nos maîtres : Nos ancêtres sont entrés dans l’alliance par la circoncision, par le bain rituel et par l’aspersion du sang, car il ne peut y avoir aspersion sans bain rituel (Kerithoth 9a)

24,7
Et il prit le livre de l'Alliance, dont il fit entendre la lecture au peuple et ils dirent: "Tout ce qu'a prononcé l'Éternel, nous l'exécuterons docilement."
Le livre de l’alliance

Depuis la création du monde jusqu’au don de la Tora, ainsi que les mitswoth prescrites à Mara

24,8
Moïse prit le sang, en aspergea le peuple et dit: "Ceci est le sang de l'alliance que l'Éternel a conclue avec vous touchant toutes ces paroles."
Il aspergea

C’est l’acte de l’aspersion, que le Targoum Onqelos rend par : « Il aspergea l’autel en expiation pour le peuple. 

24,9
Moïse et Aaron remontèrent, accompagnés de Nadab, d'Abihou et des soixante-dix anciens d'Israël."
24,10
Ils contemplèrent la Divinité d'Israël. Sous ses pieds, quelque chose de semblable au brillant du saphir et de limpide comme la substance du ciel.
Ils virent le Eloqim d’Israël

Ils ont regardé, ils ont contemplé, se rendant ainsi passibles de la peine de mort. Toutefois, le Saint béni soit-Il n’a pas voulu troubler la joie de la Tora, et Il a attendu, en ce qui concerne Nadav et Avihou, jusqu’au jour de l’inauguration du tabernacle, et en ce qui concerne les Anciens d’Israël, jusqu’à : « Le peuple fut comme des gémissants, […] le feu de Hachem brûla contre eux, il consuma dans l’extrémité (biqetsè) du camp » (Bamidbar 11, 1). Il faut comprendre le mot biqetsè comme s’il était écrit : biqetsinim (« les nobles ») qui étaient dans le camp

Comme un ouvrage du brillant (livnath) du saphir

Il était devant Ses yeux pendant le temps qu’a duré la servitude afin de lui rappeler les souffrances d’Israël qui était asservi à la fabrication de briques (levénim)

Et comme la substance des cieux quant à la pureté

Dès l’instant de leur libération, il devint devant Lui lumière et joie

Et comme la substance

Comme le rend le Targoum Onqelos : « comme l’apparence du ciel »

Quant à la pureté

Expression de splendeur et d’éclat

24,11
Mais Dieu ne laissa point sévir son bras sur ces élus des enfants d'Israël et après avoir joui de la vision divine, ils mangèrent et burent.
Et vers les nobles

Ce sont Nadav, Avihou et les Anciens

Il n’a pas envoyé Sa main

D’où l’on apprend qu’ils auraient mérité qu’Il « envoie » Sa main sur eux

Ils virent ha-Eloqim

Selon le Midrach Tan‘houma, ils L’ont regardé avec une effronterie qui leur venait d’avoir mangé et bu. Quant au Targoum Onqelos, il ne traduit pas ainsi. Le mot atsilei (« les nobles ») désigne les « grands », comme dans : « et d’entre ses grands (ouméatsiléha) je t’ai appelé » (Yecha’ya 41, 9), « Il préleva (wayatsél) de l’esprit qui [était] sur lui » (Bamidbar 11, 25), « six coudées dans sa grandeur (atsila) » (Ye‘hezqel 41, 8)

24,12
L'Éternel dit à Moïse: "Monte vers moi, sur la montagne et y demeure: je veux te donner les tables de pierre, la doctrine et les préceptes, que j'ai écrits pour leur instruction."
Hachem dit à Mochè

Après le don de la Tora

Monte vers moi vers la montagne et sois là

Quarante jours

Les tables de pierre

Ce sont toutes les six cent treize mitswoth incluses dans les Dix Commandements. Rabi Sa‘adia Gaon a énuméré, dans ses azharoth, les mitswoth qui se rattachent à chacun de ces Dix Commandements

24,13
Moïse partit, avec Josué son serviteur; puis il gravit la divine montagne.
Mochè se leva

Je ne sais quel rôle joue ici Yehochou‘a. Je pense que le disciple a accompagné son maître jusqu’à l’endroit qui marquait les limites de la montagne, n’ayant pas le droit de les franchir. De là, Mochè est monté seul vers la montagne de ha-Eloqim, tandis que Yehochou‘a y a planté sa tente et y a demeuré pendant tous les quarante jours. Nous lirons en effet, quand Mochè est descendu : « Yehochou‘a entendit le bruit du peuple dans sa clameur » (infra 32, 17), d’où nous apprenons que Yehochou‘a n’était pas avec eux

24,14
Il avait dit aux anciens: "Attendez-nous ici jusqu'à notre retour. Comme Aaron et Hour sont avec vous, celui qui aura une affaire devra s'adresser à eux."
Et aux anciens il dit

A sa sortie du camp

Tenez-vous pour nous ici

Et attendez ici dans le camp avec le reste du peuple afin d’être disponibles pour rendre la justice dans chaque litige

‘Hour

C’était le fils de Miryam, et son père était Calev fils de Yefounnè, comme il est écrit : « Calev prit pour lui Efrath, elle lui enfanta ‘Hour » (I Divrei Hayamim 2, 19). Or, Efrath n’était autre que Miryam, comme indiqué dans le traité Sota (11b)

Celui qui aura des affaires s’approchera d’eux

Celui qui aura un procès

24,15
C'est alors que Moïse s'achemina vers la montagne, qu'enveloppait le nuage.
24,16
La majesté divine se fixa sur le mont Sinaï, que le nuage enveloppa six jours; le septième jour, Dieu appela Moïse du milieu du nuage.
La nuée la couvrit

Nos maîtres sont en désaccord à ce sujet. D’aucuns soutiennent qu’il s’agit des six jours qui s’étendent de Roch ‘hodech à Chavou‘oth, jour du don de la Tora (Yoma 4a et b)

La nuée la couvrit

La montagne

Il appela Mochè le septième jour du milieu de la nuée

Pour proclamer les Dix Commandements. Cela s’est passé en présence de Mochè et de tout Israël, mais le texte a tenu ici à faire honneur à Mochè. D’autres soutiennent que la nuée a couvert Mochè pendant six jours, et ce après la proclamation des Dix Commandements. Ces six jours se situent au début des quarante que Mochè a passés sur la montagne pour recevoir les tables de la loi, et cela t’enseigne que celui qui pénètre dans le camp de la chekhina est tenu à un isolement préalable de six jours (ibid.)

24,17
Or, la majesté divine apparaissait comme un feu dévorant au sommet de la montagne, à la vue des enfants d'Israël.
24,18
Moïse pénétra au milieu du nuage et s'éleva sur la montagne; et il resta sur cette montagne quarante jours et quarante nuits.
Au milieu de la nuée

Cette nuée était comme de la fumée, à l’intérieur de laquelle le Saint béni soit-Il a ménagé un chemin à l’intention de Mochè (Yoma 4b)

Soyez le premier à commenter ce cours !
Newsletter Torah-Box

Pour recevoir chaque semaine les nouveaux cours et articles, inscrivez-vous dès maintenant :

29 Mars 2024 - 19 Adar II 5784

  • 06:06 Mise des Téfilines
  • 06:58 Lever du soleil
  • 13:14 Heure de milieu du jour
  • 19:31 Coucher du soleil
  • 20:09 Tombée de la nuit

Chabbath Tsav
Vendredi 29 Mars 2024

Entrée à 19:13
Sortie à 20:13


Changer de ville