חליצה כיצד: נאמר כאן "וענתה, ואמרה, ככה" (דברים כה,ט), ולהלן הוא אומר "וענו הלויים, ואמרו"--מה ענייה האמורה להלן בלשון הקודש, אף כאן בלשון הקודש. רבי יהודה אומר, "וענתה, ואמרה, ככה", עד שתאמר בלשון הזה.
[Pour le rituel] du déchaussement, comment [le sait-on] ? [Il est dit :] « Elle proclamera et dira », et plus loin, il [est] dit : « Les Lévites proclameront et diront ». Qu’en est-il de plus loin ? Dans la langue sacrée ; de même ici, dans la langue sacrée. Rabbi Yehouda dit : « Elle proclamera et dira comme ceci » - jusqu’à ce qu’elle [le] dise en cette langue.