Devinettes sur la Paracha et réponses par ordre alphabétique Alef, Beth… à imprimer pour Chabbath.

Règle du jeu : Dans ce jeu, 22 questions, correspondant aux 22 lettres de l’alphabet hébraïque. La première réponse commence par un Alef, la deuxième par un Beth, etc…Les participants doivent trouver le mot exact en hébreu ou son équivalent en français. Le point est attribué en priorité à celui qui a donné le mot exact en hébreu. Il y a des devinettes pour tous les âges. Le mot souligné dans la devinette indique ce qu’il faut chercher.

Mikets

א.   L'épouse de Yossef.

ב.   Au début, Ya'akov ne l’a pas envoyé avec ses frères en Égypte.

ג.   Dissimulée dans le sac de Binyamin.

ד.   Très doux, Ya'akov a dit à ses fils d’en offrir à Yossef.

ה.   Surnom du Nil.

ו.    Yossef l’avait rêvé, et voilà que ses frères l’ont fait.

ז.    Puisqu’elle a poussé, les frères n’ont pas reconnu Yossef.

ח.   “Le camion” de l'époque.

ט.   Pharaon l’a retiré de sa main pour le donner à Yossef.

י.   Il réussit à convaincre son père de lui confier Binyamin.

כ.   En voyant qu’il avait été remis dans leurs sacs, les frères ont eu très peur.

ל.   L’aliment principal qui manque en temps de famine.

מ.   Yossef a accusé ses frères d’en être.

נ.   Nos Sages enseignent : le rêve, c’est 1/60ème de la...

ס.   À cette occasion, les Égyptiens et les Hébreux ne devaient pas s’asseoir à côté.

ע.   Bien que Yossef en était un, Pharaon fit une exception et le nomma vice-roi.

פ.   Dans son rêve, Pharaon en a vu sept grasses mangées par sept maigres.

צ.   Le nom que Yossef s’est fait attribuer par Pharaon.

ק.   Ça ressemble à la Ménora, les sept bons épis qui montaient de la même...

ר.  L’aspect maigre et misérable des vaches et des épis l’annonçait.

ש.  L’explication, c’est qu’une vache ou un épi représentait une

ת.  Le plan de Yossef, c'était d’amener ses frères à le faire.

 

Réponses :

אסנת (Osnat) .א

בנימין (Binyamin) .ב

גביע (la coupe) .ג

  דבש (miel) .ד

היאור (le fleuve) .ה

וישתחוו לו (ils se prosternèrent devant lui) .ו

זקן (la barbe) .ז

חמור (âne) .ח

טבעתו (son anneau) .ט

יהודה (Yéhouda) .י

   כסף (l’argent) .כ

לחם (pain) .ל

מרגלים (espions) .מ

נבואה (prophétie) .נ

 סעודה (repas) .ס

עבד (esclave) .ע

 פרות (vaches) .פ

 צפנת פענח (explique ce qui est caché) .צ

קנה (une tige) .ק

 רעב (la famine) .ר

 שנה (une année) .ש

 תשובה (repentir) .ת