Devinettes sur la Paracha et réponses par ordre alphabétique Alef, Beth… à imprimer avant Chabbath.

Règle du jeu : Dans ce jeu, 22 questions, correspondant aux 22 lettres de l’alphabet hébraïque. La première réponse commence par un Alef, la deuxième par un Beth, etc… Les participants doivent trouver le mot exact en hébreu ou son équivalent en français. Le point est attribué en priorité à celui qui a donné le mot exact en hébreu. Il y a des devinettes pour tous les âges. Le mot souligné dans la devinette indique ce qu’il faut chercher.

א.   Vêtement du Cohen Gadol (grand prêtre) avec des bretelles.

ב.   Le Cohen Gadol en a huit, et le Cohen simple en a quatre.

ג.   Seul l’Autel intérieur en avait un, contrairement à l’Autel extérieur.

ד.   Ce que Moché Rabbénou est pour les enfants d’Aharon.

ה.  Il y avait dans le Michkan un autel de cuivre et un autel...

ו.   Moché Rabbénou n’est pas cité dans la Paracha, mais ce mot fait allusion à lui.

ז.   Ainsi doit être l’huile d’olive utilisée pour la Ménora.

ח.   Ornement porté sur le cœur d’Aharon, sur lequel douze pierres précieuses y étaient enchâssées.

ט.  Ces pierres étaient disposées en quatre de trois.

י.   Pierre précieuse citée, généralement sertie sur une bague de fiançailles.

כ.  Ces uniformes en procuraient aux Cohanim.

ל.  On apprend ici qu’il y a une sagesse qui réside dans cette partie du corps.

מ.  Nom du couvre-chef du Cohen Gadol.

נ.   Un des quatre fils d’Aharon Hacohen.

ס.   Pierre précieuse citée, qui a le même nom en hébreu et en français.

ע.   Un Cohen, s'il lui manque un de ses vêtements, ne pourra pas le réaliser.

פ.   Suspendues au pied de sa robe, elles signalaient la présence du Cohen Gadol.

צ.   Il y était écrit dessus Kodech Léhachem, Saint pour Hachem.

ק.   Ainsi sont appelées les quatre petites tours situées en haut des coins de l’autel.

ר.   Un des sept fruits d’Israël cité dans notre Paracha.

ש.  Sur les douze pierres précieuses y étaient gravés leurs noms.

ת.  Les Ourim et les ...

Réponses : 

אפוד (Efod/tablier) .א

בגדים (vêtements) .ב

גג (toit) .ג

  דוד (oncle) .ד

הזהב (d’or) .ה

ואתה (Quant à toi) .ו

זך (pure) .ז

חושן (le 'Hochen/pectoral) .ח

טורים (rangées) .ט

יהלום (diamant) .י

   כבוד (la gloire) .כ

לב (cœur) .ל

מצנפת (Mitznéfèt/coiffe) .מ

נדב (Nadav) .נ

 ספיר (saphir) .ס

עבודה (service) .ע

 פעמון (clochette) .פ

 ציץ (Tzitz/plaque frontale) .צ

קרנות (cornes) .ק

 רימון (grenade) .ר

 שבטים (tribus) .ש

 תומים (Toumim) .ת