בת ישראל שנישאת לכוהן, מנחתה נשרפת; וכוהנת שנישאת לישראל, מנחתה נאכלת. מה בין כוהן לכוהנת: מנחת כוהנת נאכלת, ומנחת כוהן אינה נאכלת; כוהנת מתחללת, ואין כוהן מתחלל; כוהנת מיטמאה למתים, ואין כוהן מיטמא למתים; כוהן אוכל בקודשים, ואין כוהנת אוכלת בקודשים.
La fille d’un Israélite qui est mariée à un Cohen – son offrande est brûlée ; et une fille de Cohen qui est mariée à un Israélite – son offrande est consommée.
Quelles [différences y a-t-il, dans le domaine rituel,] entre un Cohen et une fille de Cohen ? L’offrande d’une fille de Cohen est consommée, et l’offrande d’un Cohen n’est pas consommée. Une fille de Cohen se disqualifie et un Cohen ne se disqualifie pas. Une fille de Cohen se rend impure pour des morts et un Cohen ne se rend pas impur pour des morts. Un Cohen consomme des [sacrifices] éminemment saints.