Devinettes sur la Paracha et réponses par ordre alphabétique Alef, Beth… à
imprimer avant la fête.


Règle du jeu : Dans ce jeu, 22 questions, correspondant aux 22 lettres de
l’alphabet hébraïque. La première réponse commence par un Alef, la deuxième
par un Beth, etc… Les participants doivent trouver le mot exact en hébreu ou son
équivalent en français. Le point est attribué en priorité à celui qui a donné le mot
exact en hébreu. Il y a des devinettes pour tous les âges. Le mot souligné dans la
devinette indique ce qu’il faut chercher.

א. Hachem leur a proposé la Torah mais elles l’ont toutes refusée.

ב. Il fallait les apporter à cette période au Beth Hamikdach, dans un panier.

ג. Selon le Midrach, Hachem a retourné la montagne tel un , pour forcer les
Bné Israël à accepter la Torah.

ד. Ce Roi d’Israël naquit et soixante-dix ans plus tard, mourut le jour de Chavou'ot.

ה. Cet endroit, élevé mais pas au dessus des autres, a été choisi pour y donner la
Torah.

ו. Moché l’a gagnée contre les anges, et a pu repartir avec la Torah.

ז. Autre nom de Chavou'ot, cité dans les prières.

ח. La coutume est de consommer de tels mets, rappelant la pureté de la Torah.

ט. Complète : «  la Torah de Ta bouche, plus que des milliers de pièces d’or et
d’argent ».

י. Endroit dédié complètement à l’étude de la Torah jour et nuit.

כ.  Le cinquième commandement.

ל. Il est coutume de consacrer la nuit de Chavou'ot à faire cela.

מ. À chaque parole prononcée par Hachem, les Bné Israël, pris de frayeur,
reculaient, et ... les ramenaient autour de la montagne.

נ. Grâce à ces deux mots, les Bné Israël méritèrent de recevoir deux couronnes.

ס. Le mois où fut donnée la Torah.

ע. On l’a compté pendant 49 jours pour montrer notre joie et notre impatience
de recevoir la Torah.

פ. Hachem a embelli la montagne du Sinaï en les faisant pousser.

צ. Elimélékh a eu peur d’en donner trop et de s’appauvrir, il décida donc de
partir.

ק. Les Bné Israël ont vu ce que d’habitude on entend.

ר. Certains ont la coutume de lire cette Méguila à Chavou'ot.

ש. À Moussaf de Roch Hachana, on rappelle ce son-là qui accompagnait le don de
la Torah.

ת. Le nombre de Mitsvot qu’il y a dans la Torah.

Réponses :

אומות (les nations) .א

ביכורים (les prémices) .ב

גיגית (chaudron) .ג

דוד המלך (le Roi David) .ד

הר סיני (Mont Sinaï) .ה

ויכוח (discussion) .ו

זמן מתן תורתנו (le temps du don de notre Torah) .ז

חלבי (lacté) .ח

טוב לי (bon est pour moi) .ט

ישיבה (la Yéchiva) .י

כבוד הורים (honorer ses parents) .כ

ללמוד (étudier) .ל

מלאכים (les anges) .מ

נעשה ונשמע (nous ferons et nous comprendrons) .נ

סיון (Sivan) .ס

עומר ('Omer) .ע

פרחים (fleurs) .פ

צדקה (Tsédaka) .צ

קולות (les voix) .ק

מגילת רות (Ruth) .ר

שופר (Chofar) .ש

תרי"ג (six-cent-treize) .ת